Kobo Next, Kobo’s own indie e-book discovery platform, is now also available in German.
And one of the books featured is none other than Die Liebe in den Zeiten des Frischkornmüslis, i.e. the German edition of Love in the Times of the Macrobiotic Müsli. I’ve been noticing an unusual flurry of Kobo sales this weekend, two thirds of them for Die Liebe in den Zeiten des Frischkornmüslis, so here is the explanation.
There are lots of other intriguing German indie books as well, e.g. Shanghai Meltworld, a YA fantasy by Matthias Matting, and this collection of retro pulp style SF by Myra Çakan.
Talking of Myra Çakan, she has also been interviewed at SF Signal about her contribution to the latest volume of the Apex Book of World SF, edited by Lavie Tidhar. Alas, SF Signal misspelled her name.
***
Kobo Next, Kobos eigene Plattform zum Entdecken neuer Indie e-Books, gibt es jetzt auch auf Deutsch.
Eines der vorgestellten Bücher ist ein Pegasus Pulp Titel, nämlich Die Liebe in den Zeiten des Frischkornmüslis. Mir war über’s Wochenende eine ungewöhnliche Ansammlung von Kobo Verkäufen aufgefallen, zwei Drittel davon für Die Liebe in den Zeiten des Frischkornmüslis. Dies ist also die Erklärung.
Es gibt da noch etliche andere interesssante deutschsprachige Indie e-Books wie z.B. Shanghai Meltworld, ein Fantasy Jugenroman von Matthias Matting, und diese Sammlung von Retro Science Fiction Geschichten von Myra Çakan.
Wo wir gerade bei Myra Çakan sind, sie wurde auch gerade auf SF Signal interviewt über ihre Geschichte in der neuesten Ausgabe des Apex Book of World SF, herausgegeben von Lavie Tidhar. Allerdings hat SF Signal ihren Namen leider falsch geschrieben.